Magyar fordítója Charles Bukowskiról: Évente háromszáz alkalommal ébredt másnaposan

Magyar fordítója Charles Bukowskiról: Évente háromszáz alkalommal ébredt másnaposan

Pritz Péter az amerikai író tizenkét kötetét fordította le 2005 és 2017 között. Tavasszal jelent meg a legújabb magyar nyelvű Bukowski-kötet, A város legszebb nője, karácsonyra jön a folytatás is A hétköznapi őrület meséi címmel.

#sorköz #műfordító #műfordítás #charles bukowski #pritz péter

magyarnarancs.hu logomagyarnarancs.hu

293 napja

„Úgy írt, ahogy élt”

„Úgy írt, ahogy élt”

Pritz Péter az amerikai író tizenkét kötetét fordította le 2005 és 2017 között. Hét év kihagyás után tavasszal jelent meg a legújabb magyar nyelvű Bukowski-kötet, A város legszebb nője, karácsonyra jön a folytatás is A hétköznapi őrület meséi címmel, de a kettő között a napokban volt egy újrakiadás is.

#könyv #műfordítás #charles bukowski #pritz péter

magyarnarancs.hu logomagyarnarancs.hu

320 napja

Charles Bukowski harminc éve halt meg, azóta halhatatlan

Charles Bukowski harminc éve halt meg, azóta halhatatlan

Obszcén volt, trágár, szókimondó, öntörvényű.

#ce napi #ce femina #kultúr #könyv #irodalom #író #könyvajánló #halhatatlanság #charles bukowski #pritz péter

index.hu logoindex.hu

485 napja

Hét év után végre új Charles Bukowski-kötet érkezik magyarul

Hét év után végre új Charles Bukowski-kötet érkezik magyarul

Megrázó, letaglózó, végtelenül vicces, szórakoztató és máig aktuális, sőt profetikus.

#kultúr #könyv #irodalom #novelláskötet #novellák #charles bukowski #pritz péter

index.hu logoindex.hu

497 napja

Nincs több hír ebben a kategóriában.

Menü